sábado, 29 de junio de 2013
viernes, 28 de junio de 2013
EN TREN A MADEIRA.-
Todos teníamos ganas de viajar
y yo también sentía ganas, e inquietud además.
Había viajado poco en mi vida.
Aunque cada sueño, cada paseo, andando, en coche,
como sea, ha sido a veces un viaje épico,
en su modesta timidez evocadora.
Era el viaje del ecuador, en Derecho.
Pensamos diferentes sitios
a los que pudiéramos ir:
Italia, era demasiado tópico,
con poco jugo argumental.
debido al ausente exotismo.
Se decidió por votación.
Pensamos mil lugares,
algunos fumando, detenían el mundo.
Queriendo suicidar su compañerismo
al renegar del viaje propuesto en cada momento,
que les podía parecer propio de catetos
a la caza de currículo en destinos con gloria y caché.
De repente alguien pareció dar con el sitio:
“es muy barato”, dijo:”! a Madeira¡“
Lo planificamos todo, vimos guías turísticas,
tuvimos mil reuniones excitadas
haciendo ya un anteviaje al decidir itinerarios.
Pero le fallamos a la vida, nunca fuimos a Madeira,
no hubo viaje al poniente antiguo y tenebroso,
a la cuna de tantas guaridas del inconsciente,
a esa isla de sueños colectivos,
tan anteriores, incluso, al nuestro.
Tan antiguo ya ahora.
Pero el girar del mundo por un momento se detuvo.
Como el sueño antiguo,
de toda una civilización indemostrable, brumosa.
Hace no tantos años fui a Roma, llovió mucho,
todo estaba verde.
Me gustó Roma
a lo mejor porque no era perfecta,
como la habían descrito:
como te puede gustar una chica de aspecto indescifrable.
Sin comprender por qué.
El río Tiber amenazaba en su caudal, con llevar nos al mar.
Me recordó a como yo pensaba
que habría sido Madeira,
lluviosa, fría, desapacible
y salvajemente Civilizada.
Una Madeira llena de ruinas del inconsciente,
reconstruidas por el mar…
Me gustaría aún, ir en tren a Madeira.
Qué planes, qué sueños tendría con el viaje.
Tendría más magia, -más que el anterior, planeado en grupo-,
yo solo,
mucho más calmo que en un viaje real.
Aunque nunca hubiera podido ir en tren a Madeira,
en un ferrocarril., un-tren-ferry anfibio,
tirado por caballos blancos de Neptuno,
como las mulas de tranvías antiguos.
Escuchar a viajeros y pájaros hablar en portugués,
sintiéndome como en una casa llena de saudade,
como en mi casa.
Como en la casa de los días
en que me miro con la atención
del cazador de tesoros.
Los que guardan belugas, que son como grifos de mar,
o sirenas varadas del amor cortés.
Como las que vigilaban el sueño de todas las Damas
de los grandes soles de Porto Pim.
Todavía quiero ir a Madeira.
Como sea, de la manera que sea.
Montado en una corza de mar, una cierva curete, una delfina blanca,
que conozca los mares y derrotas de Túbal y Noé.
Aún quiero ir a Madeira,
para conocer del viejo reino,
donde nacen las borrascas isobaras amables de Céfiro...
Encuentro incorporado de vida, momento de verme en ella.
Álvaro Pérez
2008-05-29- 2012
DESFILANDO SIN
CERVEZA
Era la nuestra una familia bastante numerosa, si
contamos todos los primos hermanos, sus nietos, todos los que la componían, con nuestros padre y tíos por delante. Y todos estábamos bajo el paraguas protector de nuestro común padre y abuelo. A toda la familia más consanguínea había que añadir a sus sobrinos mas lejanos, nuestros tíos segundos. Él era una especie de jefe de clan. Fue el fundador de la casa de cervezas de la marca Espuña. Y durante el directorio de
Primo de Rivera, la fabrica no puede
decirse que fuera mal, aunque la cosa
tampoco era como para tirar cohetes. El abuelo tenía una especial predilección por mi hermano mayor, y tal simpatía era correspondida por mi hermano, con una devoción casi infinita.
Mi abuelo tenía buena mano con los de UGT, que colaboraron con el dictador. Yo era un chaval, y recuerdo todo aquello como un sueño, aunque para algunos fuera el final de una pesadilla. El final de las guerras de Marruecos. Mi hermano mayor fue protagonista de todo este tiempo. Se debatía entre su idea social de la justicia política, y su amor casi adictivo por todo lo militar. Dudó mucho en lo de si quería ir o no a la guerra, aunque en realidad la decisión concreta no le correspondía a él, como a ninguno de los que eran reclutados. Desde el otro lado tiraba de él el abuelo, y le influenciaba con una autoridad especial para que mi hermano hiciera un esfuerzo por quedarse en la península. En hacer todo lo posible él mismo, soldado de una pieza, por no ir. Él conocía algún capitán, que a su vez conocía a algún coronel, que hubiera podido influir. Conseguir librarle de esa guerra. Pero a mi hermano le había fabricado la vida unos hombros para llevar un uniforme caqui encima.
Los políticos que vinieron después del general, tenían muchas cuentas pendientes con la dictadura, por no haberles dado esta cancha alguna para su manejos. Los había más incluso entre los derechistas que tuvieron influencias en la época anterior a esta. Influencias de las que mi abuelo se aprovecho para tirar adelante, al igual que de las de algunos prebostes que tocaron poder en la época de Primo. Eso da una idea de lo melifluo de esas relaciones, en la época anterior inmediata, de las últimas batallas en África.
El único recuerdo que me quedó de la guerra de Marruecos, fue la noticia de la muerte de mi hermano. Mi abuelo, aunque las tenía, las influencias, no fueron suficientes para librar a mi hermano de esa debacle. Aunque este, por otra parte, no mostraba tampoco estar muy por la labor. Tenía el abuelo también dinero, pero no era tampoco el necesario. Por eso no consiguió sacar a mi hermano de allí , aunque suene raro.
Mi hermano se tomaba todo ese tejemaneje con caras largas, ya que se pasaba el día, en un continuo desfile, entre físico y metafísico. Ya lo hacía al levantarse, andando de manera marcial hasta el cuarto de baño y a desayunar. Y luego lo hacía también al llegar el momento de meterse en la cama. Entre medias, se pasaba el día yendo a paso ligero, de un lado para otro. Solo era capaz de relajarse y parar, después de tomarse cuatro o cinco cervezas de las de la marca Espuña. Parecía que solo sabía vivir desfilando.
Por ello quizá, no le importo demasiado ir a Marruecos. El ascendiente de nuestro patriarca sin embargo, si le concedió que le promocionaran más rápido
de lo habitual, de soldado artillero a alférez. Seguro que el disparo
del mosquetón del “paco” moro, le pilló
desfilando en primera línea de su compañía, mientras esta arrastraba lentamente
los cañones. Mucho más lento de lo que exigirían las prisas habituales de mi
hermano. Algo de lo esencial nos
contaron por lo menos, aunque nunca supimos si era un consuelo barato
y socorrido.
Solo al volver, regresó tranquilo, como es lógico. Tumbado en
su caja de pino provisional, envuelto en la bandera. Fue la manera definitiva
de conseguir tenerle quieto, un rato
más largo de lo que era habitual. Tan largo, que casi he olvidado el sonido
inconfundible de sus pasos, siempre tan apresurados .
Ni que decir tiene, que mi abuelo cerro la fabrica, para desconsuelo de toda su parentela sucesora. Pues el caso es que se le debió acabar el acicate más intimo, para seguir fabricando cerveza.
Yo todavía recuerdo
los andares de mi hermano, aunque no el sonido, cada vez que saboreo una
cerveza de la marca del abuelo. Alguna de
las que quedan, arrumbadas, con un saborcillo
de cierta solera rancia, en el trastero de nuestra casa. Como si fueran reliquias
de un absurdo colectivo.
APHRU
2013-06-28
jueves, 27 de junio de 2013
Valeria Chaos: contra los recortes (XLIV) suben gritos desde la c...
Valeria Chaos: contra los recortes (XLIV) suben gritos desde la c...: suben gritos desde la calle, alboroto, jaleo, voces que dicen ¡Es-pa-ña Es-pa-ña! una podría pensar del sobresalto que se est...
The Black Booster: No hablarás contra tu prójimo falso testimonio.
The Black Booster: No hablarás contra tu prójimo falso testimonio.: Voy a escribir el poema más rabioso del Mundo, me insultaré en él, porque eso es lo que otros hacen, usaré términos d...
domingo, 23 de junio de 2013
Convenio de Berna
para la Protección de las Obras Literarias y Artísticas
Estados partes del
Convenio de Berna (En azul).
El Convenio de Berna para la Protección de las Obras Literarias y Artísticas, más conocido como el Convenio de Berna, Convención de Berna, CBERPOLA o Tratado de Berna, es un tratado internacional sobre la protección de
losderechos
de autor sobre obras literarias y artísticas. Su
primer texto fue firmado el 9 de septiembre de 1886, en Berna (Suiza). Ha sido
completado y revisado en varias ocasiones, siendo enmendado por última vez el
28 de septiembre de 1979.
La Convención de Berna
se apoya en tres principios básicos y contiene una serie de disposiciones que
determinan la protección mínima de obras literarias y artísticas que se concede
al autor,
además de las disposiciones especiales disponibles para los países en
desarrollo que tuvieran interés en aplicarlos. A junio de 2009, 164 estados son partes del Convenio.1
|
Índice
|
Los tres principios
básicos son los siguientes:
1. Las obras literarias y artísticas de autores de los países de la Unión, o
publicadas por primera vez en uno de dichos países, podrán recibir en cada uno
de los demás estados contratantes la misma protección que estos otorgan a las
obras de sus propios ciudadanos.
3. Esa protección es independiente de la existencia de una protección
correspondiente en el país de origen de la obra. Sin embargo, si un estado
contratante provee un plazo más largo que el mínimo prescrito por la
convención, y la obra deja de estar protegida en el país de origen, la
protección le puede ser negada una vez que cese la protección en el país de
origen.
En cuanto a las obras,
la protección debe incluir todas las producciones en el dominio
literario, científico y de artes plásticas, cualquiera que pueda ser su modalidad o
forma de expresión(artículo 2(1)). Los siguientes derechos figuran entre los que deben ser
reconocidos como derechos exclusivos de autorización: los derechos de traducir,
de hacer adaptaciones y arreglos de la obra; de interpretar en público obras
dramáticas, dramático-musicales y musicales; de recitar en público obras
literarias; de comunicar al público la interpretación de esos trabajos; de
difundirlos; de reproducirlos en cualquier modalidad o forma; de usar las obras
como base para un trabajo audiovisual; y de reproducir, distribuir, interpretar
en público o comunicar al público esa obra audiovisual.
La convención abarca
también los "derechos morales", es decir, el derecho de reclamar la
autoría de la obra y el derecho de oponerse a cualquier mutilación, deformación
u otra modificación de la misma, o bien, de otras acciones que dañan la obra y
podrían ser perjudiciales para el honor o el prestigio del autor.
En cuanto a la vigencia
de la protección, la regla general dispone que se deberá conceder protección,
como mínimo, hasta que concluya un periodo de 50 años a partir de la muerte del
autor.
Por Obras literarias y artísticas se entienden todas las
producciones en el campo literario, científico y artístico, cualquiera que sea
el modo o forma de expresión, tales como los libros, folletos y otros escritos;
las conferencias, alocuciones, sermones y otras obras de la misma naturaleza;
las obras dramáticas o dramático-musicales; las obras coreográficas y las
pantomimas; las composiciones musicales con o sin letra; las obras
cinematográficas, a las cuales se asimilan las obras expresadas por
procedimiento análogo a la cinematografía; las obras de dibujo, pintura,
arquitectura, escultura, grabado, litografía; las obras fotográficas a las
cuales se asimilan las expresadas por procedimiento análogo a la fotografía;
las obras de artes aplicadas; las ilustraciones, mapas, planos, croquis y obras
plásticas relativos a la geografía, a la topografía, a la arquitectura o a las
ciencias.
Los elementos esenciales
del convenio de Berna son:
1. Conformación de la unión para la para la protección de autores de obras
literarias y artísticas.
2. Reciprocidad de protección, condicionada al cumplimiento de la legislación
del país donde se vaya a presentar la obra.
3. Se coincidiera país de origen de una obra donde se publique por primera
vez; y en caso de una obra inédita, en el país de nacimiento del autor.
4. Se gozará del convenio sin distinción de nacionalidad.
5. Se establecen límites en la traducción y presentación, siguiendo el
criterio del autor.
6. La traducción se protege 10 años luego de la publicación original de la
obra.
7. Protección a todas las obras que no habían entrado al dominio público.
8. Aplicación del convenio a todas las colonias de los países de la unión.
9. Se crea la oficina de la unión internacional para la protección de obras
literárias y artísticas.
10. Se establecerá el embargo de las obras que sean fraudulentas y atenten
contra los derechos intelectuales.
11. ANEXO. Se entiende que la fotografía y la coreografia son de producción
intelectual, y reciben la misma protección susodicha.
1. Historia del derecho de autor. Aproximación a los derechos de autor. Pabón.
·
Wikisource contiene una copia del Convenio de Berna para la
Protección de las Obras Literarias y Artísticas.
martes, 18 de junio de 2013
domingo, 16 de junio de 2013
Te basta una pincelada para sonreír
de pecho a pecho,
en la estela del flechazo, en la que siempre huía yo
de tus disparos miradores, que
mataban la magnética
del hambre de contacto.
Eras así una contradicción en los
términos, de todas las
existencias tranquilas, y
mansamente trasegadas.
Así erais.
Así eres, como sois, todas las que
vais al lugar de las batallas
con dos tortas de pan debajo de los ojos,
con dos barras que desbarran las
miradas que caminan.
Las columnas del templo que nos encaína al abismo.
Las columnas del templo que nos encaína al abismo.
Y ese veneno vuestro de pieles toxicas como flor de vida,
qué daño más fértil abona en la tierra del arar día a día
de nuestros sufridos cuerpos y sufridas mentes,
hartos de ahorrar lumbre, para el calor de la soledad impía.
Con unas gotas de médium se sale la
mirada de tus ojos,
y se vuelven verdes como el trigo,
verde luna, o negros de
puro castaño moro, como las reinas
de paraísos llenos
de cuernos de la abundancia.
Persiguiéndome todas, como si yo
fuera un príncipe, obispo
fondón medieval de los arroyos.
Solo con tu voz,
que es vuestra voz en coro de noche ruiseñora,
que es vuestra voz en coro de noche ruiseñora,
se plantan todas las flores del año
en su gracia.
Y cae toda la lluvia de las
canciones sin techo.
A las flores mendigas de humor sin tejado.
APerurj
2013-06-16
sábado, 15 de junio de 2013
AntiJuanCgorrones
vuestro Trágala tan Feo!"
vosotros los Tús que deseais vivir
vosotros los Tús que deseais vivir
panzaguirriba
de quienes queremos libertad
de quienes queremos libertad
para andar por la calle
con la cabeza
descubierta y no
aporreada,
y os saltais la ley preciosa
do está el bien nuestro.
¡ vuestroTrágala, el trágala, el feo trágala!
¡el Trágala, el trágala, feo trágala!
Voses Nooses de la mentira
míseros siervos pelotas
de la España que odia las ignotas
míseros siervos pelotas
de la España que odia las ignotas
lagrimas de abuelos secos de
hierros
porque en acíbar y lloro
porque en acíbar y lloro
volveis siempre
vuetras tonterías y pijoteos de clase lux
¡ y venga el Trágala, con el trágala, el feo horrible trágala!
¡ vuestro Trágala de bostas, tragar la mierda ,
vuetras tonterías y pijoteos de clase lux
¡ y venga el Trágala, con el trágala, el feo horrible trágala!
¡ vuestro Trágala de bostas, tragar la mierda ,
tragarla toda vosotros! Es
vuestra, mas que de nadie.
Buscad otros partidos, otras partidas, otras tartas que partir
otro hemisferio del pastel de las burbujas,
buscad cuitados
déjadnos quietos,dejadnos en paz con vuestras erres dobles
Buscad otros partidos, otras partidas, otras tartas que partir
otro hemisferio del pastel de las burbujas,
buscad cuitados
déjadnos quietos,dejadnos en paz con vuestras erres dobles
de reja carcelaria, de
embotarnos el aliento con el lamento
de vuestras coces, dadas con
herradura enjoyada en baba
mercenaria
donde no sabeis
que a voz en cuello
mientras en blog, el glub, el globo,
que a voz en cuello
mientras en blog, el glub, el globo,
ahogandonos el aliento escribireis,
y os cantaremos:
Voses y Nooses que deseais nuestra muerte
de quienes queremos vivir en paz sin vuestra
y os cantaremos:
Voses y Nooses que deseais nuestra muerte
de quienes queremos vivir en paz sin vuestra
bolsa de cantos rodados que
vienen por la vereda
inquistorial que prepotencia
los ombligos de nivea,
que son huella vuestra de madre,
como un balon de playa que os
cubre el trofeo serenísimo
del gran amo de los cotorros
del cotarro, de los cotillas
que atufan con su miedo de oído,
escondido en vacíos incógnitos.
Y os saltais ley preciosa, precisa, de que el que insulta con los hechos
do está el bien nuestro
Y os saltais ley preciosa, precisa, de que el que insulta con los hechos
do está el bien nuestro
puede correr la suerte de ser
dañado con las palabras de los santa
e inmemorialmente
vilipendiados.
¡Tragarla, tragarla, tragar la fea palabra llena de mierda
¡Tragarla, tragarla, tragar la fea palabra llena de mierda
de la que coméis!
¡Tragarla, tragarla, tragarla , tragar la fea mentira de la que
¡Tragarla, tragarla, tragarla , tragar la fea mentira de la que
bebéis!
Dicen que el «¡Trágala!»es insultante
pero nadie insulta más
que estos, vosotros, feos tunantes tune antes, tuneadores de ante
Dicen que el «¡Trágala!»es insultante
pero nadie insulta más
que estos, vosotros, feos tunantes tune antes, tuneadores de ante
con ante, con antes y después
del trabajo agradecido.
Y mientras dure esta canalla, esa vuestra morralla lamecular
Y mientras dure esta canalla, esa vuestra morralla lamecular
no cesare de decir, yo que soy yo y no ella,`¡Trágar
vuestra parla!'
Desde los niños
hasta los viejos,
todos repiten:
¡Tragarla, tragarla, tragarla, vuestra lengua,
hasta los viejos,
todos repiten:
¡Tragarla, tragarla, tragarla, vuestra lengua,
que mea!
¡Tragarla, tragarla, tragarla,
la fea medicina
de vuestra corrupción al aire!
Ya se acabaron aquellos tiempos.
de manipulación, caciquismo
y vagueo
¡Ea!, loretes, loros aitos de pipas del dueño
Ya se acabaron aquellos tiempos.
de manipulación, caciquismo
y vagueo
¡Ea!, loretes, loros aitos de pipas del dueño
imponente, ponente del cambio,
no hay más remedio, que quitarse o quitaros de enmedio.
¡Trágala, tragarla, tragarla feos!
¡Trágala, tragarla, tragarosla feos!
Unos a otros, entre todos.
Acabó el dulce
vagueo de vuestro mamoneo de ciervos gorrones
no hay más remedio, que quitarse o quitaros de enmedio.
¡Trágala, tragarla, tragarla feos!
¡Trágala, tragarla, tragarosla feos!
Unos a otros, entre todos.
Acabó el dulce
vagueo de vuestro mamoneo de ciervos gorrones
con los zahones
prietos como amuletos, de cueros varones
catetos:
que antes teníais,
¡oh, pogroms irredentos!,
el ser los solos
"maniobreros"
y algo más. Cuando
podíais serlo.
¡Tragarla, tragarla, tragarla fetos!
¡Tragarla, tragarla, tragarla infetos!
También se frustran
sus y a ellos, tontos euro veroyectos,
necios felotas, zelotes, caifases,
que presumíais
con tanto empeño
de ser patriotas españolistas
y solo sois unos pijos ladrones, felones, gorrones,
que antes teníais,
¡oh, pogroms irredentos!,
el ser los solos
"maniobreros"
y algo más. Cuando
podíais serlo.
¡Tragarla, tragarla, tragarla fetos!
¡Tragarla, tragarla, tragarla infetos!
También se frustran
sus y a ellos, tontos euro veroyectos,
necios felotas, zelotes, caifases,
que presumíais
con tanto empeño
de ser patriotas españolistas
y solo sois unos pijos ladrones, felones, gorrones,
bromones, bourbones
flordelistas
razicalistas.
¡Trágala, tragarla, tragarla feos!
¡Trágala, tragarla, tragarla peos!
El Comunerorazicalistas.
¡Trágala, tragarla, tragarla feos!
¡Trágala, tragarla, tragarla peos!
Para los tiparracos que escriben robándose a si mismos la dignidad, como las urracas.
sábado, 1 de junio de 2013
Suscribirse a:
Entradas (Atom)

